VietnamJournal Login |
If you do not have an account yet .
|
|
VietNam Journal
|

VietNam Journal is an online quarterly magazine. The magazine is created to serve as a forum for students and scholars to present disciplinary and interdisciplinary research findings on a broad range of issues relating to Vietnam and Vietnamese overseas. VietNam Journal embraces the diversity of both academic interests and scholastic expertise. It is hoped that this forum will introduce scholars to the work of their colleagues, encourage discussion both within and across disciplines, and foster a sense of community among those interested in Vietnam. VietNam Journal welcomes you to its issues. Crucial to the success of this publication is your involvement. VietNam Journal wishes to receive your input, your criticisms, and your contributions. Please help us in this challenging endeavor!
|
|
Copyright & Disclaimer Notice |
Copyright:
All electronic documents available on VietNam Journal are, unless otherwise noted, the copyright of the authors and/or the organization sponsoring the documents. Permission to reproduce or publish copyrighted text or images must be obtained from Vietnam Journal and the copyright holder.
Disclaimer:
The views expressed in VietNamJournal are solely those of the authors and do not represent the views of VietNamJournal or its editors. Questions, comments, and original contributions should be addressed to the . |
|
|
Contributors list
|
Linh Dinh
Linh Dinh is the author of a collection of stories, Fake House (Seven Stories Press 2000) and three chapbooks of poems, Drunkard Boxing (Singing Horse Press 1998), ?A Small Triumph Over Lassitude? (Leroy Press 2001), and ?A Glass of Water? (Skanky Possum Press 2001).
Andrew Lam
Andrew Lam is an associate editor with the Pacific News Service, a short story writer, and and a regular commentator on NPR. Lam was born in Saigon, Vietnam and came to the U.S. when he was eleven years old.
His awards include the Society of Professional Journalist Outstanding Young Journalist Award (1993), The Media Alliance Meritorious awards (1994), The World Affairs Council's Excellence in International Journalism Award (1992), the Rockefeller Fellowship in UCLA (1992), and the Asian American Journalist Association National Award (1993; 1995). He was honored and profiled on KQED television in May 1996 during Asian American heritage month and he will be serving as a John S. Knight Fellow at Stanford University during the academic year 2001-02.
Lam is currently working on his first short story collection.
Nha-Trang Cong Huyen Ton Nu
An independent scholar-writer specialized in Vietnamese folklore and literature, Dr. Nha Trang has taught and lectured in Vietnam, Malaysia, Japan, and the USA. Among her publications is THE MOON OF HOA BINH, a two-volume novel set in Vietnam and Japan, which she co-authored with her husband William L. Pensinger.For additional information on a CV, please visit: http://www.geocities.com/chtn_nhatrang/
Trung-Phap Dam
Dr. Phap Dam, currently teaches linguistics and directs the undergraduate and graduate programs in Bilingual and ESL Education at Texas Woman's University.
Mark Lim Shan-Loong
Mr. Mark Lim Shan-Loong is an Honours Year student from the Department of Political Science at the National University of Singapore. His academic interests are centred in the fields of international relations and political history, with emphasis on Singapore and other parts of Southeast Asia and East Asia.His works can be found at http://members.tripod.com/~marklsl/Writings/write.htm. Mr. Mark Lim Shan-Loong can be contacted at
Dan Duffy
Dan Duffy is a doctoral candidate in Anthropology at the University of North Carolina, Chapel Hill, and in Langues, Litteratures et Societes at Langues O (INALCO), Paris. He is editor-in-chief of Books and Authors: Viet Nam, a non-profit corporation developing currucular materials on Vietnamese history and literature.
Mark Alves
www.geocities.com/malves98
Dr. Mark Alves currently teaches at Montgomery College, Maryland. His publications include:
- [Forthcoming]"Distributional Properties of Mon-Khmer Causative Verbs" in Mon-Khmer Studies: A Journal of Southeast Asian Languages 31.
- [Forthcoming]"Notes on Thanh Chuong Vietnamese in Nghe An Province" in Papers from the Eighth Annual Meeting of the Southeast Asian Linguistics Society. University of Malaysia.
- [Forthcoming]"Ruc and Other Minor Vietic Languages: Linguistic Strands between Vietnamese and the Rest of the Mon-Khmer Language Family" in Papers from the Seventh Annual Meeting of the Southeast Asian Linguistics Society," University of Illinois.
- 2001 "What's so Chinese about Vietnamese" in Papers from the Ninth Annual Meeting of the Southeast Asian Linguistics Society. University of California, Berkeley.
- 1998 "Passive Voice or Affective Verbs in Vietnamese" in The Life of Language, the Language of Life: Selected Papers from the First College-Wide Conference for Students in Languages Linguistics, and Literature. Honolulu: Second Language Teaching and Curriculum Center.
- 1997 "Problems with Western Linguistic Analyses of Southeast Asian Languages" in Explorations in Southeast Asian Studies: The Journal of the Southeast Asian Studies Student Association, Vo1. 1. Honolulu, HI: Center for Southeast Asian Studies, University of Hawaii.
- 1996 "The Vietnamese Linguistic Belt Buckle: An Example of Sprachbund in Southeast Asia" in Linguistics and Language Teaching: Proceedings, Second Language Teaching and Curriculum Center, University of Hawaii.
- 1995 "Tonal Features and the Development of Vietnamese Tones" in Working Papers in Linguistics, Vol. 27, University of Hawaii.
- 1995 Editor of "Papers from the Third Annual Meeting of the Southeast Asian Linguistics Society 1993," Arizona State University, Program for Southeast Asian Studies.
Jana McBurney-Lin
Jana McBurney-Lin has been freelance writing for the past 16 years for magazines and newspapers all over the world. She lived in Japan for six years and Singapore for seven. While inSingapore, she was invited to present a paper at the First Women\'s Conference of Vietnam--and it was then she had a chance to visit Halong Bay.
Frank Trinh
Frank Nhat Trinh is a language teacher with an MA (Hons) and Ph.D. in Linguistics from Macquarie University in Sydney. He taught English in Vietnam and Vietnamese in Australia for the period of 30 years. His teaching experience is enhanced by his work as a translator/broadcaster with the BBC World Service in London in the early 1980s. His contributions to languages include his training and assessment of Vietnamese community translators and interpreters at the University of Western Sydney and the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) in Canberra. His views on the search for translation equivalence between English and Vietnamese were expressed in the American Vietnamese-language 21st Century Magazine and on Australian SBS Radio Vietnamese broadcasts. His published report, “The Making of a Court Interpreter”, in l985 on a well-publicized murder case at the Supreme Court of Victoria in Australia, was well-received by his students and colleagues. His writings featuring articles on light-hearted topics and his translations of short stories by Nhat Tien and Nguyen Huy Thiep were recently carried on various international Webpages. Dr. Frank Trinh’s future projects include a bilingual dictionary for Vietnamese professional translators and interpreters.
|
|
|